meter

{{#}}{{LM_M25723}}{{〓}}
{{ConjM25723}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26373}}
{{[}}meter{{]}} ‹me·ter›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} Introducir o incluir dentro de algo, entre varias cosas o en algún sitio:
Metió las llaves en el bolso. ¿Dónde se habrá metido tu padre?{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una cantidad de dinero,{{♀}} ingresarla en una entidad bancaria:
Yo meto lo que gano en una cuenta corriente.{{○}}
{{<}}3{{>}} Invertir, utilizar o dedicar:
Ha metido mucho dinero en el negocio.{{○}}
{{<}}4{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} internarla en un centro o en una institución haciendo valer la autoridad que se tiene sobre ella:
Lo metieron en la cárcel por robar un coche.{{○}}
{{<}}5{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} implicar, intervenir o hacer intervenir:
Me has metido en un buen lío.{{○}}
{{<}}6{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a algo negativo,{{♀}} soportarlo, aguantarlo o aceptarlo:
Nos metió un rollo que aburriría a cualquiera.{{○}}
{{<}}7{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una emoción,{{♀}} ocasionarla, causarla o provocarla:
Métele prisa o llegará tarde.{{○}}
{{<}}8{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una prenda de vestir,{{♀}} quitarle o doblarle un trozo de tela, generalmente en las costuras, para acortarla o estrecharla:
Le metió los pantalones porque le estaban largos.{{○}}
{{<}}9{{>}} {{♂}}Referido especialmente a algo falso,{{♀}} hacerlo creer o engañar con ello:
No sé cuándo pudieron meterme este billete falso.{{○}}
{{<}}10{{>}} {{♂}}Referido a una cosa destinada a rodear a otra,{{♀}} ponerla de modo que esta última quede dentro:
Mete la tuerca en el tornillo y apriétalo bien.{{○}}
{{<}}11{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido especialmente a una herramienta,{{♀}} aplicarla o utilizarla con decisión:
Mete la tijera sin miedo y córtame bien el pelo.{{○}}
{{<}}12{{>}} {{♂}}Referido a las marchas de un automóvil,{{♀}} manejarlas:
Para arrancar, se mete primera.{{○}}
{{<}}13{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un golpe,{{♀}} darlo:
Las cosas no se solucionan metiendo tortas.{{○}}
{{<}}14{{>}} {{※}}col.{{¤}} Hacer comprender a fuerza de insistencia:
No hay quien le meta que tiene que fijarse más en lo que hace.{{○}}
{{【}}meterse{{】}} {{《}}prnl.{{》}}
{{<}}15{{>}} Provocar o molestar, especialmente por medio de los insultos o las críticas:
No te metas con mi hermano.{{○}}
{{<}}16{{>}} Introducirse en un lugar o participar en un asunto sin haber sido solicitado:
No te metas donde no te llaman.{{○}}
{{<}}17{{>}} Dejarse llevar con pasión o compenetrarse:
Cuando va al cine, se mete tanto en la película que no se da cuenta de lo que pasa a su alrededor.{{○}}
{{<}}18{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una profesión, a un estado o a una actividad,{{♀}} seguirlos:
Quiere meterse monja.{{○}}
{{<}}19{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un grupo de personas,{{♀}} frecuentarlo o formar parte de él:
Consiguió meterse en la junta directiva.{{○}}
{{<}}20{{>}} {{♂}}Referido a una actividad,{{♀}} empezar a hacerla sin tener la preparación necesaria:
No te metas a hacer lo que no sabes.{{○}}
{{<}}21{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a una droga,{{♀}} consumirla:
Tiene un montón de enfermedades porque lleva años metiéndose cocaína.{{○}}
{{<}}22{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}}
{{{}}a todo meter{{}}} {{《}}loc.adv.{{》}} Con gran rapidez o con gran intensidad:
Salió de casa hacia el trabajo a todo meter.{{○}}
{{{}}meterse {{“}}algo alguien{{”}} donde le quepa{{}}} {{《}}loc.verb.{{》}} {{※}}vulg.{{¤}} Expresión que indica el enfado con que se rechaza algo:
No me prestó el libro cuando se lo pedí, así que ahora, que se lo meta donde le quepa.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín mittere (enviar, soltar).
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.
{{★}}{{\}}SINTAXIS:{{/}} 1. Constr. de la acepción 15: meterse con alguien. 2. Constr. de la acepción 18: meterse fraile o meterse a fraile. 3. Constr. de la acepción 20: meterse a hacer algo.
{{#}}{{LM_SynM26373}}{{〓}}
{{CLAVE_M25723}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}meter(se){{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(en un lugar){{♀}} introducir • incluir • ingresar • depositar
sacar
{{<}}2{{>}} {{♂}}(tiempo, dinero){{♀}} invertir • utilizar • dedicar
{{<}}3{{>}} {{♂}}(en un recinto){{♀}} encerrar • {{SynC08205}}{{↑}}cerrar{{↓}} • internar (a una persona)
soltar
{{<}}4{{>}} {{♂}}(una prenda de vestir){{♀}} acortar • estrechar • coger
sacar
{{<}}5{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(un golpe){{♀}} dar • propinar • asestar • sacudir
{{<}}6{{>}} {{【}}meterse{{】}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(con alguien){{♀}} provocar • insultar • atacar • {{SynM26929}}{{↑}}molestar{{↓}}
{{<}}7{{>}} {{♂}}(en un lugar){{♀}} entrar • penetrar
{{<}}8{{>}} {{♂}}(en un asunto){{♀}} inmiscuirse • entrometerse • implicarse • mangonear (col.)

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Mira otros diccionarios:

  • meter — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] dentro de [una cosa] o de [un lugar]: Mete la chaqueta en el r …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • meter — meter, a todo meter expr. a gran velocidad, a mucho volumen. ❙ «...y se oye el tocadiscos a todo meter, a pesar de las dobles ventanas.» Ernesto Parra, Soy un extraño para ti. ❙ «...los que no sólo no disimulan, sino que, soltando plumas a todo… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • meter — meter1 [mēt′ər] n. [ME metre < OFr < L metrum < Gr metron, measure < IE base * mē , to mark off, MEASURE] 1. a) rhythm in verse; measured, patterned arrangement of syllables, primarily according to stress or length: see also FOOT,… …   English World dictionary

  • Meter — Me ter, Metre Me tre, n. [OE. metre, F. m[ e]tre, L. metrum, fr. Gr. ?; akin to Skr. m[=a] to measure. See {Mete} to measure.] 1. Rhythmical arrangement of syllables or words into verses, stanzas, strophes, etc.; poetical measure, depending on… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • meter — |ê| v. tr. 1. Pôr dentro. 2. Fazer entrar. 3. Encerrar. 4. Fechar. 5. Esconder. 6. Incluir. 7. Introduzir. 8. Internar. 9. Mandar para. 10. Causar, fazer inspirar. 11. Encolher, franzir. 12. Apertar. 13. Não alargar tanto. 14. Admitir, empregar.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Meter — Me ter, n. [From {Mete} to measure.] 1. One who, or that which, metes or measures. See {Coal meter}. [1913 Webster] 2. An instrument for measuring, and usually for recording automatically, the quantity measured. [1913 Webster] {Dry meter}, a gas… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • meter — meter( se) em meter( se) num buraco. meter entre meter o rabo entre as pernas. meter por meteu por um atalho. meter se com não se metam com este cão …   Dicionario dos verbos portugueses

  • meter — (Del lat. mittĕre, soltar, enviar). 1. tr. Encerrar, introducir o incluir algo dentro de otra cosa o en alguna parte. U. t. c. prnl.) 2. ocasionar (ǁ ser causa). Metía mucho ruido. 3. Poner o colocar en un lugar alguien o algo o disponerlos en el …   Diccionario de la lengua española

  • Meter — (m), die Einheit des Längenmaßes im metrischen System (s.d.). Die Generalkonferenz der Internationalen Meterkonvention setzte 1889 fest, daß anstelle des Mêtre des archives das internationale Meterprototyp (s. Maß und Gewichtswesen) als Einheit… …   Lexikon der gesamten Technik

  • meter — meter(se) 1. ‘Introducir(se) dentro de una cosa o en alguna parte’. Se construye normalmente con un complemento de lugar introducido por en: «Ángela se saca los zapatos y se mete en la cama» (Wolff Álamos [Chile 1986]). Menos general, pero… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Meter — Smn std. (18. Jh.) Entlehnung. Mit dem 1795 festgelegten Maß aus frz. mètre m. übernommen. Dieses aus gr. métron n. Maß .    Ebenso nndl. meter, ne. meter, nschw. meter, nisl. metri; metrie, Metrik. ✎ Gerlach (1962), 20f. französisch gr …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.